라틴어에는 정관사라는 개념이 없다.
스페인어 | 포르투갈어 | 이탈리아어 | 프랑스어 | |
남성 단수 | el | o | il / lo[1] | le[2] |
남성 복수 | los | os | i / gli | les |
여성 단수 | la | a | la | la |
여성 복수 | las | as | le | les |
[1] s+자음, z, ps, pn, sc, gn으로 시작하는 남성명사의 경우, lo를 쓴다.
[2] 모음이나 무음h 앞에서 le는 l’로 모음이 생략되고, 전치사 à, de와 만나면 축약된다. (à+le=au, à+les=aux, de+le=du, de+les=des)
언어별 유명 신문사
El Mundo(스페인) | O Globo (브라질) | Il Tempo (이탈리아) | Le Monde (프랑스) |
특이한 용법
스페인어 | 포르투갈어 | 이탈리아어 | 프랑스어 | |
남성 단수 | un | um | un / uno[3] | un |
남성 복수 | unos | uns | dei / degli | des[4] / du[5] |
여성 단수 | una | uma | una | une |
여성 복수 | unas | umas | delle | des / de la |
[3] s+자음, z, ps, pn, sc, gn으로 시작하는 남성명사의 경우, uno를 쓴다.
[4] 복수명사가 형용사 바로 다음에 올 때 des는 de가 된다. 그러나 [형용사군+명사]가 복합명사로 간주될 땐 관사가 des로 유지된다.
[5] 부분관사 du와 de la의 경우, 모음이나 무음의 h 앞에서 de l’로 쓴다.
로망스어의 경우, 전치사와 정관사/부정관사가 만나면 한 단어로 축약되는 경우가 많다. 스페인어와 프랑스어의 경우에는 축약형이 많지 않지만, 다른 언어에서는 꽤 많이 축약되므로, 그 형태에 익숙해져야 언어에 빨리 적응할 수 있다. 다행히도 실제 언어에 꽤 많이 쓰이기 때문에 빨리 익숙해질 수 있으니, 주눅들 필요는 없다. 여기서는 형태만 보고, 의미는 나중에 전치사편에서 다시 살펴보도록 하겠다.
el | |
a | al |
de | del |
o | os | a | as | um[6] | uns | uma | umas | |
a | ao | aos | à | às | ||||
de | do | dos | da | das | dum | duns | duma | dumas |
em | no | nos | na | nas | num | nuns | numa | numas |
por | pelo | pelos | pela | pelas |
il | i | lo | gli | la | le | l’ | |
di | del | dei | dello | degli | della | delle | dell’ |
a | al | ai | allo | agli | alla | alle | all’ |
da | dal | dai | dallo | dagli | dalla | dalle | dall’ |
in | nel | nei | nello | negli | nella | nelle | nell’ |
su | sui | sul | sullo | sugli | sulla | sulle | sull’ |
le | les | |
à | au | aux |
de | du | des |
[6] 브라질 포어의 경우, 전치사와 부정관사의 결합형은 거의 쓰이지 않는다.
재귀대명사 (0) | 2023.03.22 |
---|---|
Con te partiro (0) | 2023.03.20 |
로망스어의 수(단수/복수) (0) | 2023.02.26 |
Les Champs Elysees (0) | 2023.02.25 |
로망스어 - 인칭대명사(목적격) (0) | 2023.02.15 |
댓글 영역