인칭.수 | 성 | ES | PO | IT | FR | |
1.단 | 남.여 | yo | eu | io | je[1] | |
2.단 | 남.여 | tú | tu(você[2]) | tu | tu | |
3.단 | 남 | él | ele | lui | il | |
여 | ella | ela | lei | elle | ||
중 | ello[3] | le, en, y[4] | ||||
1.복 | 남 | nosotros | nós | noi | nous | |
여 | nosotras | |||||
2.복 | 남 | vosotros[5] | vós(vocês) | voi | vous | |
여 | vosotras | |||||
3.복 | 남 | ellos | eles | loro | ils | |
여 | ellas | elas | elles | |||
존 칭[6] |
2 단 |
남 | usted | o senhor | Lei | vous |
여 | a senhora | |||||
2 복 |
남 | ustedes | os senhores | ? | ||
여 | as senhoras |
스페인어 : 문맥상 주어가 파악이 가능할 경우, 주격 인칭대명사를 생략할 수 있다.
포르투갈어 : 생략할 수 있다.
이탈리아어 : 생략할 수 있다.
프랑스어 : 생략할 수 없다.
[1] 모음이나 무음h 앞에서는 모음이 생략되어 [j’]형태로 쓴다.
[2] 브라질에서는 tu 대신 você, vós 대신 vocês를 사용하며, 문법적으로 3인칭으로 취급한다.
[3] 중성명사를 받는 것이 아니라, 이미 말해진 것을 묶어서 가리키며, ‘그것, 그 일’을 의마한다.
[4] le는 직접목적보어(절)를, en은 de+단어군(또는 절), y는 à+단어군(또는 절)을 대치한다.
[5] 중남미에서는 vosotros 대신 ustedes를 사용하며, 문법적으로 3인칭 복수로 취급한다.
[6] 스페인어(usted), 포르투갈어(o senhor 등), 이탈리아어(Lei)에서는 문법적으로 3인칭으로 취급하고, 프랑스어(vous)는 2인칭 복수로 취급한다.
로망스어 - 인칭대명사(목적격) (0) | 2023.02.15 |
---|---|
로망스어 - 인칭대명사(소유격) (0) | 2023.02.15 |
로망스어 - 축소사와 증대사 (0) | 2023.02.15 |
로망스어 - 정관사와 부정관사 (0) | 2023.02.14 |
로망스어 - 명사 - 불규칙 (0) | 2023.02.14 |
댓글 영역